-
1 sgonfiato
-
2 terra
f1) земля, земной шарtutta la terra — весь земной шар; всё человечествоla superficie della terra — земная поверхностьterra grassa / magra — жирная / тощая земля3) земная поверхность, земляa / per terra — на земле / на полуdormire in / per terra — спать на земле / на полуcadere a / in / per terra — упасть на землюfinire per terra lungo disteso — упасть, растянуться во весь ростradere a terra — сровнять с землёй, разрушить до основанияtagliare un albero raso terra — спилить дерево под кореньvolare raso terra — лететь над самой землёй / почти касаясь землиspazzare (via) dalla (faccia della) terra — смести с лица землиla terra gli brucia / scotta sotto i piedi — земля горит у него под ногамиcamminare a un metro da terra разг. — 1) ног под собой не чуять ( от счастья) 2) витать в облакахtornare sulla terra — вернуться на (грешную) землюsentirsi mancare la terra sotto i piedi — почувствовать, что земля уходит из-под ног, потерять почву под ногамиvolere essere (cento braccia) sotto terra — быть готовым сквозь землю провалитьсяterra terra — 1) у самой (поверхности) земли 2) мор. вдоль берега 3) перен. буднично и прозаично 4) (употребляется как agg invar (более чем) посредственный, средненькийandare terra terra — жить-поживать, жить себе потихонькуterra ferma — см. terrafermaprendere terra, scendere a terra — сойти на берег, высадиться на сушуle forze di terra — сухопутные / наземные войска5) земля, территория; край, странаla terra russa — русская земляterra ricca ed ubertosa — цветущий край7) глина; терракотаterra cotta — см. terracottaterra d'ombra — умбра, тёмнокаштановая охра8) эл. земля, заземление9) мет. (формовочная) смесь•Syn:globo terrestre / terracqueo, mondo, pianeta; suolo, superficie; podere, tenuta, possessione, fondo; territorio, paese, regione, contrada; lido, spiaggia; abitanti, genteAnt:••terra ballerina / matta; terre matte шутл. — "танцующая" / сумасшедшая земля ( о Юге Италии)terra di salute ирон. — "курорт" ( о ссылке)essere a terra — 1) быть поверженным в прах; находиться в жалком состоянии 2) спустить ( о шине)in terra di ciechi; beato chi ha un occhio prov — меж слепых и кривой зрячий -
3 sgonfiato
sgonfiato agg 1) опавший (об опухоли) 2) спущенный (о шине, мяче) -
4 terra
tèrra f 1) земля, земной шар tutta la terra -- весь земной шар; все человечество la superficie della terra -- земная поверхность le viscere della terra -- недра земли 2) земля, почва; грунт terra vergine -- целина; новь terre vergini -- целинные земли terra dissodata -- поднятая целина terre incolte -- залежные земли terra arabile -- пахотная земля terra vegetale -- перегной terra grassa -- жирная земля terra fertile -- плодородная почва terra grigia -- подзол terra nera -- чернозем regione delle terre nere -- черноземная полоса, черноземье 3) земная поверхность, земля aterra -- на земле dormire in terra -- спать на земле cadere a terra -- упасть на землю finire per terra lungo disteso -- упасть, растянуться во весь рост buttare a terra а) повалить на землю б) снести, разрушить radere a terra -- сровнять с землей, разрушить до основания tagliare un albero raso terra -- спилить дерево под корень volare raso terra -- лететь над самой землей <почти касаясь земли> spazzare( via) dalla (faccia della) terra -- смести с лица земли la terra gli brucia sotto i piedi -- земля горит у него под ногами gli s'aprì la terra -- земля разверзлась под ним camminare a un metro da terra fam а) ног под собой не чуять( от счастья) б) витать в облаках tornare sulla terra -- вернуться на (грешную) землю stare con i piedi per terra -- твердо стоять на земле, быть реалистом sentirsi mancare la terra sotto i piedi -- почувствовать, что земля уходит из-под ног, потерять почву под ногами volere essere (cento braccia) sotto terra -- быть готовым сквозь землю провалиться terra terra а) у самой (поверхности) земли volare terra terra -- лететь над самой землей б) mar вдоль берега andare terra terra -- идти вдоль самого берега в) fig буднично и прозаично andare terra terra -- жить-поживать, жить себе потихоньку г) (употр как agg invar) (более чем) посредственный, средненький un libro terra terra -- серенькая книжонка 4) земля, материк, суша; берег terra ferma v. terraferma terra in vista! -- земля! (возглас мореплавателей) toccare terra -- причалить prendere terra, scendere a terra -- сойти на берег, высадиться на сушу le forze di terra -- сухопутные <наземные> войска 5) земля, территория; край, страна terra natia -- родная земля la terra russa -- русская земля Terre polari -- Арктика terre incognite -- неведомые края la Terra Promessa -- земля обетованная terra bruciata -- выжженная земля terra di nessuno mil -- ничейная зона 6) имение, поместье, земельное владение, угодье 7) глина; терракота terra da porcellana -- каолин terra cotta v. terracotta terra d'ombra -- умбра, темнокаштановая охра terra di Siena -- желтая охра terra di Verona -- веронская зелень terre colorate -- минеральные краски 8) el земля, заземление 9) metall (формовочная) смесь terra ballerina , terre matte scherz -- ╚танцующая╩ <сумасшедшая> земля (о Юге Италии) terra di salute iron -- ╚курорт╩ (о ссылке) terre rare -- редкоземельные элементы essere a terra а) быть поверженным в прах; находиться в жалком состоянии б) спустить( о шине) in terra di ciechi, beato chi ha un occhio prov -- меж слепых и кривой зрячий -
5 sgonfiato
-
6 terra
tèrra f 1) земля, земной шар tutta la terra — весь земной шар; всё человечество la superficie della terra — земная поверхность le viscere della terra — недра земли 2) земля, почва; грунт terra vergine — целина; новь terre vergini — целинные земли terra dissodata — поднятая целина terre incolte — залежные земли terra arabile — пахотная земля terra vegetale — перегной terra grassa [magra] — жирная [тощая] земля terra fertile [sterile] — плодородная [неплодородная, скудная] почва terra grigia — подзол terra nera — чернозём regione delle terre nere — чернозёмная полоса, черноземье 3) земная поверхность, земля aterra — на земле dormire interra — спать на земле cadere aterra — упасть на землю finire per terra lungo disteso — упасть, растянуться во весь рост buttarea terra а) повалить на землю б) снести, разрушить radere a terra — сровнять с землёй, разрушить до основания tagliare un albero raso terra — спилить дерево под корень volare raso terra — лететь над самой землёй <почти касаясь земли> spazzare (via) dalla (faccia della) terra — смести с лица земли la terra gli bruciasotto i piedi — земля горит у него под ногами gli s'aprì la terra — земля разверзлась под ним camminare a un metro da terra fam а) ног под собой не чуять ( от счастья) б) витать в облаках tornare sulla terra — вернуться на (грешную) землю stare con i piedi per terra — твёрдо стоять на земле, быть реалистом sentirsi mancare la terra sotto i piedi — почувствовать, что земля уходит из-под ног, потерять почву под ногами volere essere (cento braccia) sotto terra — быть готовым сквозь землю провалиться terra terra а) у самой (поверхности) земли volare terra terra — лететь над самой землёй б) mar вдоль берега andareterra terra — идти вдоль самого берега в) fig буднично и прозаично andare terra terra — жить-поживать, жить себе потихоньку г) ( употр как agg invar) (более чем) посредственный, средненький un libro terra terra — серенькая книжонка 4) земля, материк, суша; берег terra ferma v. terraferma terra in vista! — земля! ( возглас мореплавателей) toccare terra — причалить prendere terra, scendere a terra — сойти на берег, высадиться на сушу le forze di terra — сухопутные <наземные> войска 5) земля, территория; край, страна terra natia — родная земля la terra russa — русская земля Terre polari — Арктика terre incognite — неведомые края la Terra Promessa < ant di promissione> — земля обетованная terra bruciata — выжженная земля terra di nessuno mil — ничейная зона 6) имение, поместье, земельное владение, угодье 7) глина; терракота terra da porcellana — каолин terra cotta v. terracotta terra d'ombra — умбра, тёмнокаштановая охра terra di Siena — жёлтая охра terra di Verona — веронская зелень terre colorate — минеральные краски 8) el земля, заземление 9) metall (формовочная) смесь¤ terra ballerina, terre matte scherz — «танцующая» <сумасшедшая> земля ( о Юге Италии) terra di salute iron — «курорт» ( о ссылке) terre rare — редкоземельные элементы essere a terra а) быть поверженным в прах; находиться в жалком состоянии б) спустить ( о шине) in terra di ciechi, beato chi ha un occhio prov — меж слепых и кривой зрячий -
7 pressione nel pneumatico
Dictionnaire polytechnique italo-russe > pressione nel pneumatico
-
8 chiodato
-
9 nastro del tallone
-
10 pressione del pneumatico
Dizionario italiano-russo Automobile > pressione del pneumatico
-
11 pressione di gonfiamento del pneumatico
Dizionario italiano-russo Automobile > pressione di gonfiamento del pneumatico
-
12 rigidezza di deriva
-
13 sgonfio
= sgonfiatoспущенный, ненакачанный ( о шине) -
14 sgonfiarsi
io mi sgonfio, tu ti sgonfi1) спустить, сдуться (о шине, мяче и т.п.)2) опасть ( об опухоли)3) сникнуть, утратить самоуверенность* * *гл.общ. спускать, опадать (об опухоли) -
15 sgonfiato
прил.общ. спущенный (о шине, мяче и т.п.), опавший (об опухоли) -
16 sgonfio
прил.общ. спущенный (о шине, мяче и т.п.), спущенный, опавший (опухоль и т.п.) -
17 bucare
1. v.t.1) проделать (сделать) дыру, продырявить, проколоть; проткнуть, провернуть; просверлить, пробуравить2) (pungere) уколоть, кольнуть3) (sport.)2. bucarsi v.i.1) уколоться, проколоться2) (drogarsi) колоться; (gerg.) сидеть на игле, гнать (двинуть движком) по венеsi buca da un anno — он уже год, как колется (gerg. как сидит на игле)
3.•◆
ha le mani bucate — она транжирка
См. также в других словарях:
шине — нескл., ср. chiné. 1. Шине так называются вообще все волнистыя узорчатыя материи. Вавилов 1856. Шелковая материя: шине (набивка на основе) Московских фабрикантов. указ. выст. 1839 с. III. Под именем шине в последнее время назваются ткани из… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
шине — ткань с пестрым узором (Тургенев). Из франц. chine – то же от chiner ткать с яркими узорами от Chine Китай (Хайзе) … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
шине́лишка — шинелишка, и; р. мн. шек [ненэ] … Русское словесное ударение
шине́ль — шинель, и [не нэ] … Русское словесное ударение
шине — сущ., кол во синонимов: 1 • ткань (474) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
шине́льный — ая, ое. 1. прил. к шинель. Шинельный воротник. Шинельная складка. || Предназначенный для шинели. Шинельное сукно. 2. в знач. сущ. шинельная, ой, ж. Помещение, где снимают шинели, головные уборы и т. д. Когда мы сошли вниз, я пошел в шинельную, он … Малый академический словарь
Шине — см. Шелковые ткани … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
шине́ль — и, ж. Форменное пальто особого покроя, со складкой на спине и хлястиком. Солдатская шинель. Кавалерийская шинель (длинная, с большим разрезом). □ На мне была серая шинель с красными погонами и синими петлицами, кепи с синим околышем. Гаршин, Из… … Малый академический словарь
шине — 1 (Алм., Жам.) үйдің қабырғасын балшықтан құю үшін жасалатын қалып 2 (Алм., Шел.) сүйреткі, артпа … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
связь по шине CAN — Параллельные тексты EN RU CAN bus communication Handles all communication, such as control tasks, measurments and alarms. Modules can react on each other. The modules can also operate fully in standalone mode in the event of a CAN bus… … Справочник технического переводчика
креп-шине — нескл. crêpe chiné. устар. Креп с узорами. Не говоря уже о коленкоре, ситцах, холстинке, кашемире и полубархате, которые, конечно, ни в чем не уступают иностранным, вы найдете тут и самые модные товары, например креп шине, креп рошель <так> … Исторический словарь галлицизмов русского языка